Accéder au contenu principal

Montaigne, Victor Hugo, Simone de Beauvoir... Ils détestent le mariage et le font savoir


Ils ont chacun mis leur grain de sel dans cette grand-messe. À l'occasion de l'union entre le prince Harry et Meghan Markle, florilège des proverbes et des citations les plus caustiques d'écrivains et d'artistes.
«Acceptez-vous d'être ma première femme?» En matière d'amour, les auteurs n'ont jamais manqué d'humour. À l'image de Sacha Guitry qui honnissait l'institution du mariage, nombre de penseurs, écrivains et artistes ont déversé leur fiel sur ce qu'ils voyaient comme un «tombeau de l'amour». Parfois passées au vitriol, souvent apocryphes, mais toujours brûlantes, ces citations demeurent de grands messages de désamour. À l'occasion du mariage princier entre le prince Harry et Meghan Markle, Le Figaro revient sur ces phrasés les plus mordants. Pour le meilleur et pour le pire...
«Le mariage et le macaroni ne sont bons que chauds»
Proverbe italien
Les Italiens nous rappellent que pour faire un bon mariage, il faut vivre d'amour et de pâtes fraîches! Car attention, s'il devient froid, on se retrouve à consumer une union tout droit sortie d'un micro-ondes. Ou comme le disent si bien les Roumains: «Un second mariage est comme un plat réchauffé.» Et quand l'amour tiédit, il n'est déjà que trop consommé. «Le mariage est un long repas terne où le dessert est servi en premier», disent les Anglais.
Amour et nourriture font en effet toujours bon ménage. En Espagne, on dit que «Le mariage est comme le melon, c'est une question de chance». Alors gare à ceux qui s'éloigneraient de ce jardin à cultiver. Ils se retrouveraient ainsi dans une friche urticante. Ou comme le lanceraient les Finnois: «L'amour est un jardin fleuri et le mariage un champ d'orties.»
Après tout, comme le notent les Canadiens: «Bague au doigt, corde au cou.»
«Un bon mariage serait celui d'une femme aveugle avec un mari sourd»
Montaigne
Nul besoin de remonter aux premiers temps du langage pour espérer trouver des expressions amères et acérées sur le mariage. Socrate le premier nous le prouve avec cette délicieuse citation: «Un homme doit-il se marier? Quoi qu'il fasse, il se repentira.» Et si des philosophes, tel Erasme auront tenté de changer cette vision de l'union charnelle en lui injectant du spirituel («Le mariage des esprits est plus grand que celui des corps»), on se souviendra que d'autres, comme Montaigne auront bien enfoncé le clou dans le cercueil, que symbolise le mariage. Notons:
● «Le mariage est la cause principale de divorce», «L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue», Oscar Wilde.
● «L'amour, dans le mariage, est une chimère», Balzac, (Physiologie du mariage).
● «Le mariage est la mort morale de toute indépendance», Dostoïevski, (Les Démons).
● «Traite des nègres: l'esclavage. Traite des blanches: le mariage», Victor Hugo, (Océan prose).
● «En somme la mort, c'est un peu comme un mariage», Céline, (Voyage au bout de la nuit).
● «Le mariage multiplie par deux les obligations familiales et toutes les corvées sociales», Simone de Beauvoir.
«Le mariage c'est la mort de l'espoir»
Woody Allen
Les acteurs comme les réalisateurs le savent mieux que quiconque. La formule «ils s'aimèrent et eurent beaucoup d'enfants» n'existe que dans les contes de fées. Preuve en est:
● «Un des charmes du mariage est de causer des déceptions aux deux», Stanley Kubrick.
● «Avant le mariage, une femme doit faire l'amour à un homme pour le retenir. Après le mariage, elle doit le retenir pour lui faire l'amour», Marilyn Monroe.
● «Si vous m'entendez un jour parler projets de mariage, giflez-moi!»?, Elizabeth Taylor.
● «Je suis pour le mariage, mais surtout au cinéma!», George Clooney.
Si les princes et les princesses n'existent qu'à l'écran, le mariage du Prince Harry et de Meghan Markle s‘annonce alors comme l'exception qui confirme la règle. Après tout, comme dit le proverbe: «L'amour profond et pur est dans le mariage.»

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

" C'est moi qui est ": ne faites plus la faute !

«C'est moi qui est» : ne faites plus la faute ! Par   Alice Develey     Publié  le 12/09/2017 à 06:00 18  commentaires  Partager sur Facebook (nouvelle fenêtre) Partager sur Twitter (nouvelle fenêtre) Partager sur Google + (nouvelle fenêtre) Partager sur Linkedin (nouvelle fenêtre) Partager sur Viadeo (nouvelle fenêtre) Envoyer par mail Imprimer cet article (ouvre la fenêtre d'impression) ORTHOGRAPHE - « C'est moi qui est » ou « c'est moi qui suis » ? Les locutions font florès dans nos phrases au quotidien. L'une des deux est pourtant incorrecte. Laquelle ?  Le Figaro  revient sur leur bon usage. «C'est moi qui fait la vaisselle aujourd'hui» ou «c'est moi qui fais la vaisselle aujourd'hui»? L'erreur est subtile à l'écrit et bien fâcheuse à l'oral. Écoutez plutôt: «c'est moi qui a raison», «c'est moi qui ai raison». Si les deux phrases s'emploient couramment, l'une des deux demeure pourtant fauss

Cannes, ville du festival du ciné, d'où vient ton nom?

Cannes d'où vient ton nom? Par  Alice Develey Mis à jour  le 24/05/2017 à 09:14   Publié  le 24/05/2017 à 06:00 0 Facebook Twitter Google + Linkedin E-mail Imprimer Remonter au début de l'article ORIGINE DES NOMS DES VILLES  - La rédaction du  Figaro  vous propose de redécouvrir chaque semaine l'origine du nom des métropoles françaises. Aujourd'hui, il est question de la perle des palaces, bien nommée Cannes. Quels grands noms ses artères mondaines et ses plages de sable ne virent-elles pas passer? Gérard Philippe, le grand interprète de Julien Sorel dans  Le Rouge et le Noir , Claude Bolling, le compositeur du  Magnifique  ou encore Jean Ricardou, célèbre écrivain et théoricien du Nouveau Roman. Le lieu de villégiature hivernale et princiale abrita les plus grands artistes de ces derniers siècles, tels Chateaubriand, Stendhal, Victor Hugo, Renoir et Jean-Gabriel Domergue. Le grand Pablo Picasso, lui-même, y trouva son havre de paix

«C'est de cela dont il s'agit» : ne faites plus la faute !

ORTHOGRAPHE  - « C'est de cela dont il s'agit » ou « C'est de cela qu'il s'agit » ? Le pronom relatif fait florès au quotidien. Mais est-il vraiment toujours correct de l'employer ?  Le Figaro  revient sur son bon usage. Voilà un «don» dont on pourrait bien se passer. «C'est de ça dont il est question», «C'est une problématique dont il ne faut sous-estimer son importance», «Car c'est bien de cela dont parle» écrivait encore le 29 mars dernier  Mediapart . Le pronom relatif est partout. À l'oral comme à l'écrit, ce dont provoque pourtant nombre d'erreurs. Que faire pour les éviter? Souvenons-nous tout d'abord de son étymologie. Du latin populaire  unde  «d'où», le terme «dont» est né à la fin du IXe siècle et sous-entendait dès sa création l'existence de la préposition «de». En réalité nous précisent le Petit Robert et le  CNRTL , «dont» est l'équivalent de «de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles». T