Accéder au contenu principal

«À l'attention de» ou «À l'intention de» ?

RÈGLE D'ORTHOGRAPHE - Cette semaine la rédaction vous propose grâce au guide 250 dessins pour ne plus faire de fautes de Sandrine Campese, une astuce orthographique pour ne plus vous tromper sur l'usage des deux locutions.




On écrit un courriel à l'attention d'un destinataire et pour ce faire on remplit le champ «A». On achète à l'intention d'un ami un cadeau qu'on emballe avec un boldu frisé afin de former le «I» et son point.
En tête d'un courrier (ou d'un courriel), la mention à l'attention de sert à préciser le destinataire: on le porte à son attention. Le nom intention va plus loin: il suppose un effort fait dans un but (cf. l'adjectif intentionnel). Par conséquent, à l'intention de engage davantage l'émetteur: ce dernier effectue une démarche pour qu'elle soit agréable ou profitable à quelqu'un.
Autre astuce: si vous pouvez remplacer la locution par «à l'adresse de», il faut écrire «à l'attention de» ; si pouvez remplacer par «en l'honneur de», c'est «à l'intention de» qui convient.
Attention à ne pas confondre la locution «faute d'attention» (Faute d'attention, il a commis une erreur) avec la «faute d'inattention», faute commise par inattention (Si tu relisais ta copie, tu pourrais corriger tes fautes d'inattention).

  • Publié 
  • http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2017/04/23/37003-20170423ARTFIG00002--l-attention-de-ou-l-intention-de.php

  • Commentaires

    Posts les plus consultés de ce blog

    " C'est moi qui est ": ne faites plus la faute !

    «C'est moi qui est» : ne faites plus la faute ! Par   Alice Develey     Publié  le 12/09/2017 à 06:00 18  commentaires  Partager sur Facebook (nouvelle fenêtre) Partager sur Twitter (nouvelle fenêtre) Partager sur Google + (nouvelle fenêtre) Partager sur Linkedin (nouvelle fenêtre) Partager sur Viadeo (nouvelle fenêtre) Envoyer par mail Imprimer cet article (ouvre la fenêtre d'impression) ORTHOGRAPHE - « C'est moi qui est » ou « c'est moi qui suis » ? Les locutions font florès dans nos phrases au quotidien. L'une des deux est pourtant incorrecte. Laquelle ?  Le Figaro  revient sur leur bon usage. «C'est moi qui fait la vaisselle aujourd'hui» ou «c'est moi qui fais la vaisselle aujourd'hui»? L'erreur est subtile à l'écrit et bien fâcheuse à l'oral. Écoutez plutôt: «c'est moi qui a raison», «c'est moi qui ai raison». Si les deux phrases s'emploient couramment, l'une des deux demeure pourtant fauss

    Cannes, ville du festival du ciné, d'où vient ton nom?

    Cannes d'où vient ton nom? Par  Alice Develey Mis à jour  le 24/05/2017 à 09:14   Publié  le 24/05/2017 à 06:00 0 Facebook Twitter Google + Linkedin E-mail Imprimer Remonter au début de l'article ORIGINE DES NOMS DES VILLES  - La rédaction du  Figaro  vous propose de redécouvrir chaque semaine l'origine du nom des métropoles françaises. Aujourd'hui, il est question de la perle des palaces, bien nommée Cannes. Quels grands noms ses artères mondaines et ses plages de sable ne virent-elles pas passer? Gérard Philippe, le grand interprète de Julien Sorel dans  Le Rouge et le Noir , Claude Bolling, le compositeur du  Magnifique  ou encore Jean Ricardou, célèbre écrivain et théoricien du Nouveau Roman. Le lieu de villégiature hivernale et princiale abrita les plus grands artistes de ces derniers siècles, tels Chateaubriand, Stendhal, Victor Hugo, Renoir et Jean-Gabriel Domergue. Le grand Pablo Picasso, lui-même, y trouva son havre de paix

    «C'est de cela dont il s'agit» : ne faites plus la faute !

    ORTHOGRAPHE  - « C'est de cela dont il s'agit » ou « C'est de cela qu'il s'agit » ? Le pronom relatif fait florès au quotidien. Mais est-il vraiment toujours correct de l'employer ?  Le Figaro  revient sur son bon usage. Voilà un «don» dont on pourrait bien se passer. «C'est de ça dont il est question», «C'est une problématique dont il ne faut sous-estimer son importance», «Car c'est bien de cela dont parle» écrivait encore le 29 mars dernier  Mediapart . Le pronom relatif est partout. À l'oral comme à l'écrit, ce dont provoque pourtant nombre d'erreurs. Que faire pour les éviter? Souvenons-nous tout d'abord de son étymologie. Du latin populaire  unde  «d'où», le terme «dont» est né à la fin du IXe siècle et sous-entendait dès sa création l'existence de la préposition «de». En réalité nous précisent le Petit Robert et le  CNRTL , «dont» est l'équivalent de «de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles». T